sábado, 10 de diciembre de 2016

[Photograph Journey] ¡Ruta de Ryouhei al 100%!


Ya está lista la segunda ruta de PJ y la primer revisión~ Ahora ya solo queda la última revisión antes de sacar el parche. Seguramente pase bastante rápido porque esta vez he traducido los extras mientras hacía la primer revisión, que es lo que suele ocupar más tiempo.
Ha sido una ruta adorable (como todas), con Ryouhei diciendo "senpai" por aquí y por allá. Ha sido interesante toda la trama de las dos vidas de Ryouhei y su papel como cantante de una banda >w< Había esperado con ansias esta ruta y no me decepcionó para nada. Su interacción con Richard también es tierna, y nunca viene mal un personaje que se sienta celoso de nuestro rubio favorito e.e Aunque una pena que esos celos sean infundados u.u
En otra nota, para quienes no hayan visto aun el progreso de Peter Pan, la ruta de Tink ya está al 70% :') De hecho, fue una de las razones por la que me retrasé con la ruta de PJ. El proyecto sigue vivo y avanzando, pero tal vez no debería haber empezado por la segunda ruta más larga de todo el juego xD.
Por cierto, aprovecho para presentar un par de blogs nuevos de traducciones de juegos otome, hagan clicks en los nombres para ir a sus webs.
Traducciones Flower Heart
Traducciones de un Panda Demoníaco
Y para resaltar que si bien Otome Spanish lleva más de un año dando vueltas por aquí (¡felicitaciones a Zherley por ello!) hace poco ha sacado un parche de un juego muy interesante, Locked Heart.
Les estaría agradecida si pudieran pasarse por sus blogs :3 y de paso avisen que van de mi parte, así saben que cumplí mi promesa de hacerles publicidad (?).

34 comentarios:

  1. ¡Yeeeeeeeeey, ya sacarás el parche!!*-* que emoción!!!!!!!!! >0<

    ResponderEliminar
  2. PORFIIIN QUEDA TAN POQUITO *-* askjhadskjhadsklhkjashdl Me dará un ataque cardíaco dakshlj <3 >w<

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡¡TAN TAN POQUITO!! Nooo, que te dé después de jugarlo aunque sea (?).

      Eliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  5. Woow!
    tanto tiempo sin leerte
    I missed you so much♡♡!!!
    (Palabras random en ingles porque suena mas mejor)(?
    AAAAAH (*^﹏^*)
    Los feels!! ( ≧Д≦)
    No puedo creerlo estoy en shock
    Habia querido jugar la ruta de Ryouhei
    Pero ..
    NO
    Claro
    El juego estaba en japonés
    Y cuando me entere de que ibas a traducir este PJ (shizuoka) ~☆☆
    Fui muy Feliz
    Gracias !!!
    Σ( ° △ °|||)︴
    OoohMaiGott !!
    Me pregunto si ya que es cantante
    Le cante a nuestra Heroina ??
    Le dice senpai??
    (Despues de yandere simulator no escucho esa palabra de la misma forma)
    Que has hecho yandere simulator?
    Extrañe a Richard!!!
    #RUTAPARARICHARD#AunHayEsperanzas
    Con respecto a Peter Pan
    La segunda ruta más larga??
    No me quiero imaginar el trabajo de traducir la primera
    Te salio bien la publicidad
    Por que ahora mismo voy a verlas
    ♡♡
    Suerte con todo
    Y con tu VN también!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Síii, es que he estado loca con la universidad y ni tiempo para traducir tuve u.u
      Yo también te extrañé :') Te olvidaste de añadir palabras en japonés para que suene kawaii (?).
      Sí, a veces era difícil esperar para tener que hacer ciertas rutas en específico, como los hice en orden cronológico... y este fue un PJ muy esperado. Así que espero que tanto vos como todas las chicas que lo estaban esperando lo disfruten mucho >w<
      Sí señora, le hace un concierto para ella solita e.e y le dice senpai todo el día con esa vocecita suave que tiene *¬* Menos mal entonces que no jugué ese juego, hubiera arruinado mi fetiche con los kouhai por siempre (?).
      Yo con Richard pierdo mis esperanzas lentamente... honeybee ahora se dedica completamente a los chicos "oscuros" como en Blackish House o Dynamic Chord :| (no tengo nada en contra de esos juegos, pero prefiero los chicos adorables como en PJ).
      La ruta más larga es la de Peter porque incluye la ruta "Verdadera"... pero creo que la haré a lo último, cuando tenga la motivación de que sea la última antes de sacar el parche xD. La ruta de Tink incluye 35 archivos de 1000-2000 líneas :| y debido al formato en que están los archivos son un poco más difíciles de editar, así que me costó mucho acostumbrarme a traducirlos.
      Aww, así me gusta~ Ve y dejales tu opinión, siempre es lindo recibir comentarios (y nunca vienen mal como un primer empujón cuando una apenas empieza).
      Muchas gracias, que tengas una hermosa semana <3 La vn va avanzando bien por suerte, aunque debería hacer una entrada pronto xD Pero ni para eso tuve tiempo este cuatrimestre u.u

      Eliminar
    2. Uuuh la Uni
      Si no me equivoco por estas fechas era los examenes finales no?
      (T▽T)
      Yo estoy por empezar la universidad y con el comentario de que te vuelve loca..
      *siento que voy a llorar*
      No te hagas drama
      Tomate tu tiempo que vamos a estar esperando!! ♡
      Jjajaja iba a poner palabras en japo pero  mi teclado ni hiragana tiene
      (ಥ_ಥ) -estupido teclado-
      Siiiii vamos a disfrutarlo muchooo
      Gracias por traducirlo!!
      Sera como un regalo de navidad)(?
      Que lindooooooooo (´∀`*)
      ♡♡♡Un concierto!!
      YaMeEnamore
      JJaajjajajajjaja
      No jugue al juego pero el "boom" de la palabra senpai fue too much for me
      Aun asi ahora al saber que te gustan los kouhai me siento menos culpable por andar fangirleando por menores
      (Para el amor no hay edad no?)
      Te entiendo
      No soy fan de sádicos que te encierran en jaulas
      35 archivos de 1000-2000!!!!!!
      !!!!
      !!!
      !!
      !
      Wow te aplaudo
      la verdad
      En serio
      Gracias por el esfuerzo !!♡♡
      Yay
      Hilos de vida (coming soon)
      Gracias igualmente ~☆
      Ojala que la uni te deje descazar un poco
      Y que te valla bien!!

      Eliminar
    3. Sí, terminé con los finales hace apenas una semana... fue horroroso u.u pero por suerte he aprobado todo, así que estoy de vacaciones hasta Abril \^w^/
      No te preocupes, es una locura pero es una locura divertida :3 Al menos yo la he estado disfrutando mucho a pesar de todo el esfuerzo que tengo que ponerle.
      Exacto~ pensaba lanzarlo para Navidad pero al final lo terminé antes de lo esperaba... Así que será un regalo muy adelantado (?).
      Yo me siento mal con los kouhai, senpai, compañeros de curso, lo que sea porque cumplo 21 el año que viene y ninguno de estos chicos tiene más de 17 :| No es de extrañar que haya desarrollado un Oyaji complex xD.
      Síii, Peter Pan ha resultado ser un desafío... pero un desafío muy divertido y además con personajes y un mundo muy bien escritos.
      ¡¡Muchas gracias por todos los ánimos!! <3 <3
      PD: vos y tu obsesión con la ortografía (?)

      Eliminar
    4. Que disfrutes tus vacaciones entonces!!!
      ♡♡
      Estudias psicología! !!!!
      (Yo también me anote para estudiar psicologia)
      O.o
      Quien dice si en algún momento nos cruzamos.(?)
      A mi jamás me dan regalos para navidad así que muchas gracias!!!
      Mejor regalo EVER
      ♡♡♡♡
      Jajajajja se acostumbraba a amar menores
      Siii estoy ansiosa por jugar el de peter pan
      Por los personajes
      Por el hecho de que esta basado en un cuento que leía (o mejor dicho me leían) desde niña
      Y también no vi muchos juegos otome que tengan como opción a una chica
      Así que sip
      Le tengo mucho hype al juego
      El diseño se parece a mmm
      Corrígeme si me equivoco
      A heart no kuni no Alice ??
      Es un placer~☆
      Voy a ser como tu porrista personal
      !!
      Pd: ^^ sobre mi importante obsesión con la ortografía culpa a mi "hermosa" profesora de literatura
      Que en varios exámenes me pude haber sacado 10
      Pero
      NOP
      Me terminaba sacando 6 o 7 por la ortografía
      Justificando que así iba a aprender
      Y en parte tuvo razón?

      Eliminar
    5. Pd2:
      95%
      OOOHHHHMAAAIGOOOOTTTT)(?
      >.<

      Eliminar
    6. ¡¡Gracias!! Aww, genial, una colega :3 ¿En qué universidad lo vas a hacer?
      Lo de los regalos es la triste realidad de ya no ser una niña u.u
      Sipp, es que es de la misma empresa (Quinrose) y el mismo dibujante xD Así que son juegos con diseños y temáticas parecidas.
      PD: jaja yo tuve profesores que eran así con los alumnos, pero por suerte con la ortografía no tenía problema... sí con la caligrafía, mi letra cursiva da asco :|
      PD2: desgraciadamente no lo voy a poder subir hasta mañana, mi internet está bien rebelde...

      Eliminar
  6. Hola, si no te molesta que te pregunte, ¿qué estudias en la universidad?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Claro que no me molesta! Estudio Psicología :)

      Eliminar
  7. hola kuroneko-senpai, esta ruta tambien se ve zukulemtrukis, (?) soy yo o se parece a takara (?)
    no me gusto la ruta de tange-sensei.. u.u se me hizo muy... como decirlo aburrida? es la unica ruta de pj que no me gusto.. (aun no se como sacar el final normal de tange-sensei alguna idea? sigo la guia pero solo me lleva al final malo,) por cierto tu publicidad de las paginas funciono, ya les hice una visita a las nuevas traductoras, (que siga creciendo la comunidad? XD)
    una pregunta actualizaras los parches de los dos primeros pj? quiero decir, remplazar el はい いええ cuando cierras el juego etc. por el si no, o lo dejaras en japones? lo digo por que en los otros pj si están en español. se me hizo raro que en estos dos primeros estén en japones, (aunque si los dejas asi no importa la verdad solo pregunto XD)
    el comentario se me hizo muy largo. xd ya regresare de nuevo para darte mi opinion de la saga de SS lo jugare ahora que esta completo XD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola! Sí, se parece xD aunque de personalidad son muy distintos.
      Hmm, yo no esperaba que me gustara pero me gustó. Si te lleva al final malo, recomiendo que en algunas de las elecciones elijas opciones que corresponden a los finales buenos... así subís un poco más el medidor de amor. Me alegra saber que funcionó, siempre es bueno que los sitios nuevos de traducciones reciban apoyo :3.
      La verdad no creo, toma mucho trabajo subir esos parches porque son muy pesados xD. Los dos primeros están en japonés porque en realidad la imagen no podía ser reinsertada, ya que cuando intentaba extraer el archivo la imagen me aparecía sin los cartelitos, solo el fondo blanco. Así que decidí no tocar nada xD. Pero mientras traducía el tercero me di cuenta de que si dibujaba los carteles con photoshop y los situaba en el mismo lugar que los originales, sí aparecían.
      No te preocupes, aprecio los comentarios largos xD. ¡Espero que te guste la saga! Según la encuesta (?) tiene bastantes fans.

      Eliminar
  8. Bueno al parecer ya tendré algo con lo cual pasar el rato en vacaciones (? Asdasdasdasd Desde hace tiempo estaba esperado su ruta :´x Btw, hace tiempo que no das noticias de tu novela visual u.u Espero que todo vaya bien, bueno no sé cómo más extenderme así que... :´´v Como siempre ¡animos con tus proyectos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo único malo es que seguramente te durará solo 2 días (?)
      Es cierto u.u pero he estado trabajando en ella de todos modos :3 es solo que no me he hecho el tiempo de actualizar el blog... Intentaré ponerme a ello los próximos días.
      Muchas gracias <3 ¡Espero que disfrutes el parche cuando esté listo!

      Eliminar
  9. Primero que nada gracias por traducirlo no puedo creerlo ya falta poco para el parche gracias a que lo van a cavar de traducirlo ya no me aburriré en las vacaciones gracias por esforzarse tanto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Síii, falta muy poquito...
      ¡Espero que lo disfrutes cuando esté listo!

      Eliminar
  10. waaa! kuroneko te amo 0u0 te diré que soy de las acosadoras que entran al blog diariamente a ver el progreso, hubo un mes que pensé que nos abandonaste :c pero volviste y terminaste esta ruta como flash! siempre te estaré apoyando,muchísimas gracias por todo -Abrazos virtuales- FELIZ NAVIDAD :3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y yo te amo a vos por comentar e.e Eso no es acoso, solo es amor (?). Es que fue un mes de abandono a todo: al blog, a las traducciones, a la lectura, a mi vida social... xD.
      Mil gracias por tu apoyo <3 Feliz Navidad para vos también, aunque espero que nos leamos antes que eso ;)
      PD: Ya estoy subiendo el parche e.e e.e e.e

      Eliminar
  11. Para aquellas que estén ansiosas por el parche: he comenzado a subirlo pero estoy con problemas de internet, así que seguramente acabará de subirse mañana.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y yo que veía el 95% a ver si subía :´v

      Eliminar
    2. Por eso avisaba, para que ninguna se quedara despierta esperando el parche xD Pesa unos 600 mb y la velocidad de subida no pasa de los 20 kB :|

      Eliminar
    3. Oh raiohz y yo que pensaba quedarme despierta actualizando la página como acosadora toda la noche (?), gracias por avisar ^-^

      Eliminar
    4. :O yo también estaba actualizando la página cada rato jajjajajjaaj.

      Muchas gracias por subirlo mañana (^_^) y seguir con las traducciones realmente son geniales.

      Eliminar
    5. Es que después de tantos años, ya conozco bien a mis chicas (?)

      Eliminar
    6. Sii nos conoces muy bien (≧◡≦)

      Eliminar
  12. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  13. Ahh me encanta creo que se me va parar el corazón, ya esta listo lo esperado mucho
    Te agradezco mucho ademas por todo el esfuerzo que hiciste.
    Estoy llorando de la alegría (╥﹏╥)o
    Arigato.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aww, ¡espero que lo disfutes tanto como esperabas! Yo me he divertido mucho traduciéndolo, así que espero que a vos te guste jugarlo <3.

      Eliminar